Numeri 23:3

SVToen zeide Bileam tot Balak: Blijf staan bij uw brandoffer, en ik zal heengaan; misschien zal de HEERE mij tegemoet komen; en hetgeen Hij wijzen zal, dat zal ik u bekend maken. Toen ging hij op de hoogte.
WLCוַיֹּ֨אמֶר בִּלְעָ֜ם לְבָלָ֗ק הִתְיַצֵּב֮ עַל־עֹלָתֶךָ֒ וְאֵֽלְכָ֗ה אוּלַ֞י יִקָּרֵ֤ה יְהוָה֙ לִקְרָאתִ֔י וּדְבַ֥ר מַה־יַּרְאֵ֖נִי וְהִגַּ֣דְתִּי לָ֑ךְ וַיֵּ֖לֶךְ שֶֽׁפִי׃

Algemeen

Zie ook: Balak, Bileam, Brandoffer

Aantekeningen

Toen zeide Bileam tot Balak: Blijf staan bij uw brandoffer, en ik zal heengaan; misschien zal de HEERE mij tegemoet komen; en hetgeen Hij wijzen zal, dat zal ik u bekend maken. Toen ging hij op de hoogte.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֨אמֶר

Toen zeide

בִּלְעָ֜ם

Bíleam

לְ

-

בָלָ֗ק

tot Balak

הִתְיַצֵּב֮

Blijf staan

עַל־

-

עֹלָתֶךָ֒

bij uw brandoffer

וְ

-

אֵֽלְכָ֗ה

-

אוּלַ֞י

-

יִקָּרֵ֤ה

komen

יְהוָה֙

misschien zal de HEERE

לִ

-

קְרָאתִ֔י

mij tegemoet

וּ

-

דְבַ֥ר

en hetgeen

מַה־

-

יַּרְאֵ֖נִי

Hij wijzen zal

וְ

-

הִגַּ֣דְתִּי

dat zal ik bekend maken

לָ֑ךְ

-

וַ

-

יֵּ֖לֶךְ

-

שֶֽׁפִי

op de hoogte


Toen zeide Bileam tot Balak: Blijf staan bij uw brandoffer, en ik zal heengaan; misschien zal de HEERE mij tegemoet komen; en hetgeen Hij wijzen zal, dat zal ik u bekend maken. Toen ging hij op de hoogte.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!